Congress of Russian Americans

SINCE 1973

  • Home
  • About us
    • Who we are
    • What we do
    • Hall of Fame
  • Overview
    • History
    • Russians in America
    • Did You Know
    • Useful links
    • Books and Publications
  • Support CRA
  • Contact Us
You are here: Home / Archives for cra-eb

Выставка “Русское время острова Тубабао” в Москве

December 10, 2016 By cra-eb

В Доме русского зарубежья  имени Александра Солженицына в Москве открыли выставку “Русское время острова Тубабао”.

15027540_1265940840136833_1431934084892933894_n

В 2016 году исполнилось 40 лет со дня установления официальных дипломатических отношений России (в то время СССР) и Республикой Филиппины.

Кроме этого в 1949 году Филиппины оказались тем единственным в мире государством, согласившемся принять 6000 русских беженцев из Китая, когда вооружённые силы коммунистов одержали победу в гражданской войне в Китае, и жизнь белой русской эмиграции оказалась под угрозой. Русские беженцы провели около двух с половиной лет (1949–1951 гг.) на филиппинском острове Тубабао.

И соотечественники в разных странах в этом году отмечали 65-летие русского исхода из беженского лагеря на острове Тубабао. Главным образом, это были русские, а также представители других диаспор, выехавшие из Китая с помощью Международной организации по делам беженцев под эгидой ООН (International Refugee Organization — IRO). До 1953 года на острове оставалось несколько десятков больных, которые позже были отправлены на лечение во Францию.

Выставка собрала уникальные фотографии, предметы быта и личные вещи. При том, что на острове не было ничего, и раз день давали воду и хлеб, беженцы за два года построили лагерь, школу, две церкви. Фотографировали, учили детей, сочиняли стихи, устраивали соревнования и концерты. Понять, как они выжили, можно. А вот представить это почему-то трудно.

Выставка состоялась благодаря инициативе председателя Конгресса русских американцев, Наталии Сабельник, который она возглавляет с 2008 года.

14907243_1265940976803486_6010804353297021228_n

На открытие выставки приехал посол Филиппин в РФ, представитель посольства США (в США с острова Тубабао уехало более 3000 беженцев в 1951 г.), представители МИД, Министерства образования, различных фондов и даже непосредственные участники событий тех лет. Среди них – Наталия Сабельник – председатель Конгресса русских американцев из Сан-Франциско, и Рида Фон Люэльсдорф из Вашингтона – бывшие жители лагеря в Тубабао. Кроме них на открытии выставки приехали гости из США  Ив Франкьен, вице-президент Музея русской культуры в Сан-Франциско, Валерия Кустова волонтер Музея русской культуры в Сан-Франциско, Анна Верная  – директор русского культурного центра на Аляске. А из Нью-Йорка – Марина Адамович  – главный редактор литературного журнала «Новый журнал» и вице-председатель КСОРС – Елена Брэнсон.

14963245_1265941330136784_5493029683929870654_n


В день открытия выставки 8 ноября 2016 года в Доме русского зарубежья им. А.Солженицына проходил второй день X Международного кинофестиваля «Русское зарубежье».

В традиционно насыщенной программе второго дня X Международного кинофестиваля «Русское зарубежье» представлено кроме 5 внеконкурсных лент, были показаны две конкурсные неигровые картины — «Не только за грехи наши…» (режиссер Л.Коршик, Россия, 2012) и «В поисках рая» (режиссер И.Бахтина, Россия, 2012).

Замечательный фильм Ирины Бахтиной «В поисках рая» в стенах Дома русского зарубежья был показан в 2013 году в рамках презентации альбома и диска «Дни в Романовке», повествующих о судьбах нескольких семей приморских старообрядцев. Сложнейшая тема русского старообрядчества, требующая проникновения не только в исторический контекст, но и в суть религиозно-нравственной проблематики существования староверов в современном мире, режиссером (повторим: в формате ненаучного документального кино), безусловно, раскрыта.

Герой киноленты — двадцатипятилетний Алексей Килин, член большого старообрядческого рода, из поколения в поколение сохраняющего, как говорят специалисты, культурные коды XVII столетия. Пережив первый крупный раскол русского общества, старообрядцы не выдержали второго — великого противостояния Гражданской войны, покинув пределы России и рассеявшись по миру, как и миллионы соотечественников-эмигрантов… Что же зовет их на родину с насиженных мест из благополучных штатов далекой Америки?.. Что в XXI столетии заставляет их превращать целинные земли в райские кущи невероятным физическим трудом, терпя унижения, юридическое бесправие и непонимание «цивилизованных» земляков?.. Ответ мы получим, посмотрев этот удивительный, трогательный фильм, с любовью и сочувствием рассказавший о феномене истинного патриотизма в пример нам — образованным и идущим в ногу со временем…

Режиссер, автор сценария и продюсер фильма «Не только за грехи наши…» Людмила Коршик посвятила свою работу памяти выдающегося религиозного деятеля русской эмиграции, архиепископа Шанхайского и Сан-Францисского Иоанна (Максимовича). Картина строится на воспоминаниях бывших воспитанников детского приюта Святителя Тихона Задонского, открытого отцом Иоанном в довоенное время в русском Шанхае…

В 1945 году после прихода к власти Мао Цзэдуна русская диаспора в Китае разделилась: часть русских поселенцев, в том числе и воспитанников отца Иоанна, вернулась в СССР, другие вынуждены были покинуть Китай… Именно отец Иоанн добился организованного вывоза шести тысяч (!) российских беженцев на филиппинский остров Тубабао, — увы, ни одна страна мира, кроме Филиппин, не разрешила принять у себя такое количество взрослых, стариков и детей…

Транзит на Тубабао растянулся для русских эмигрантов из Китая почти на два года, и кто знает, что было бы с ними, если бы не очередной подвиг отца Иоанна, — русский пастырь поехал в Америку и на коленях стоял на ступеньках Белого Дома до тех пор, пока его просьба — принять в Соединенных Штатах русских сидельцев с Тубабао — не была услышана официальными лицами страны!..

Органичным продолжением фильма стал тематический вечер, посвященный истории лагеря русских беженцев на Филиппинах (1949–1951) и открытие выставки «“Русское время” острова Тубабао».


 

Выставку “Русское время острова Тубабао” призвана осветить основные моменты тихоокеанской эпопеи русских «перемещенных лиц», проиллюстрировать способность изгнанников России ХХ века стойко, одно за другим, преодолевать тяжкие испытания, не утратив, не уронив своего русского имени.

Это первый выставочный проект по данной теме в России. Он осуществляется Домом русского зарубежья совместно с Конгрессом русских американцев (КРА) и Музеем-архивом русской культуры в Сан-Франциско (МРК) при участии Посольства Филиппин в Москве и личной заинтересованности Посла Республики Филиппины в России господина Карлоса Д. Соретта (Carlos D. Sorreta).

Следует отметить, что большая часть фотоматериалов предоставлена МРК (в основном это снимки, негативы которых были обнаружены совсем недавно; а «оживил» их Ив Франкьен). Использованы также копии документов из библиотеки-архива Гуверовского института Стэнфордского университета, архива Дома Святителя Тихона Задонского, Лиги русско-американских женщин. Особое значение имеют разнообразные материалы из частных собраний и семейных коллекций наших соотечественников из США и Австралии. Подлинники документов, предметы, издания, — главным образом, из фондов Дома русского зарубежья.

Экспозиция последовательно отражает моменты предыстории, прежде всего, «Финал в Китае» (название известной книги П.Балакшина, которая представлена в экспозиции); прибытие беженцев и организационно-административные начала лагеря на острове; особенности размещения и быта; объединяющую, пастырскую роль Русской православной церкви на Тубабао; насыщенную общественную и культурно-творческую жизнь; заботу о детях и юношестве, активность скаутских отрядов, а также другие стороны «островного бытия». Подлинники документов, предметы, печатные материалы, расположенные в витринах, не только дополняют фотоиллюстративный ряд, но позволяют как бы притронуться к истории «русского Тубабао».

Ключевую роль в спасении русских эмигрантов из охваченного гражданской войной Китая, в частности, из Шанхая, сыграли руководитель Русской эмигрантской ассоциации, енисейский казак Григорий Кириллович Бологов, и архиепископ Иоанн Шанхайский (впоследствии святитель Иоанн Шанхайский и чудотворец Сан-Францисский). Бологов вел огромную организационную работу, неустанно писал официальные письма, разбирал жалобы, выслушивал недовольных, при этом терпел неблагодарность многих. Он уехал в самом конце, когда остров покинули почти все беженцы. Его называли «спасителем русской дальневосточной эмиграции». Впоследствии в США он много лет возглавлял Общеказачий союз в Сан-Франциско.

Владыка Иоанн своим предстоятельством и духовным заступничеством, как и всюду, где служил, снискал всеобщую любовь своей паствы. С ней на острове он прожил около трех месяцев весной – летом 1949 года. В экспозиции имеется издание Евангелия, подаренное владыкой Иоанном со своим благословением (автограф) одной из прихожанок и его духовных чад, пребывавшей на Тубабао, Елене Пуцято. Многие русские, прошедшие через островной лагерь, до сих пор именуют себя не только «тубабаовцами», но и «приютянами Владыки Иоанна».

Запечатлен на фотографиях и шестой президент Республики Филиппины Эльпидио Квирино, посетивший лагерь на Тубабао 28 октября 1949 года и принявший участие в его судьбе. А 25 ноября на острове побывал американский сенатор-республиканец Уильям Ф. Ноуланд, который по возвращении в Вашингтон приложил огромные усилия для принятия Сенатом закона, разрешающего въезд русских беженцев с Тубабао на территорию США.

На острове были устроены две церкви в палатках — Свято-Серафимовская и Свято-Архангело-Михайловская. Богородицкий кафедральный собор, с разрешения филиппинских властей, организовали в бывшей американской военной церкви за пределами лагеря. Переехал сюда и женский монастырь вместе с настоятельницей Богородице-Владимирской женской обители из Харбина.

«Островитяне» сами писали иконы и делали иконостасы. Потомок историка Н.М.Карамзина, штабс-ротмистр 5-го гусарского Александрийского полка Александр Александрович Карамзин был художником и иконописцем. Некоторые из созданных им на Тубабао икон сохранились в Сан-Франциско и Вашингтоне. А репродукции акварельных рисунков художника украшают нашу экспозицию.

Было расчищено место для общих встреч и названо Красной площадью. Здесь играли спектакли, выступал оркестр, читали лекции, смотрели американские фильмы. Здесь же собирались казачьи «сходы» (в палаточном городе существовали «Союз казаков на Дальнем Востоке», «Восточный казачий союз в Харбине», «Казачий союз в Шанхае»), проводили свои собрания «монархисты» и другие общественные организации.

Скауты и кадеты устраивали на «площади» костюмированные балы. Люди не унывали: издавали самиздатовские газеты. Бумаги не хватало, тогда стали устраивать «устные газеты». Шутили, рисовали карикатуры, которые хранятся ныне в Музее русской культуры в Сан-Франциско.

Беженцам приходилось многократно заполнять всевозможные анкеты для получения виз. На выставке можно увидеть, как выглядели подлинные анкеты (например, Елены Пуцято), удостоверения личности, выданные IRO, (например, М.Клёвчикова, ныне живущего в США).

Дети обучались в лагерной школе, продолжал свою миссию приют Святителя Тихона Задонского, устроенного владыкой Иоанном в Шанхае. В свободное время занимались в скаутских отрядах, которые также выполняли важнейшую педагогическую миссию, были серьезной школой нравственного, физического и национально-исторического становления подростков, молодежи. Скаутмастер А.Н.Князев, оставил об этом дневниковые записи, а скаутмастер О.Е.Левицкий написал воспоминания. Скаутские галстуки, ремешок с характерной шанхайской символикой на пряжке, металлический свисток — принадлежность скаута, представленные в экспозиции, подарены ДРЗ Людмилой Ершовой (Сан-Франциско), которая привезла их с острова и сохранила.

Скауты даже на пароходе по пути с Филиппин в США выпускали ротаторный самодельный журнал «Наш вестник» («Our Herald»). Некоторые экземпляры, хранящиеся в ДРЗ (из фонда Н.В.Моравского), впервые увидят посетители выставки.

Демонстрируется и уникальный фотоальбом «Русские в Шанхае», созданный самоотверженным творческим трудом русского офицера В.Д.Жиганова и вышедший в свет в 1936 году. Представленный экземпляр тоже прошел через Тубабао. Он принадлежал капитану дальнего плавания И.Т. Рындику, который скончался и похоронен на острове. Волей его дочери Марии Ивановны, при помощи семейной четы Забелиных (Сан-Франциско), этот альбом пополнил фонды Дома русского зарубежья.

С Тубабао связана судьба и трагедия летописца Белого движения на востоке России, поручика Б.Б.Филимонова — автора известных трудов «Белоповстанцы», «Конец Белого Приморья» и других, увидевших свет в Шанхае. Филиппинская земля стала местом его упокоения. В экспозиции находятся не только его труды, но одно из писем, отправленное с острова в США своему соратнику по Белой борьбе Е.А.Леонтьеву, а также настоящая находка — его авторская машинопись (на английском языке) библиографии книг и статей по Гражданской войне в Сибири и на Дальнем Востоке, подготовленная на Тубабао в 1951 году.

«Поэтическим голосом» Тубабао была Ольга Скопиченко (Коновалова), чье имя было известным в Харбине и Шанхае. Она читала свои стихи на островных «эстрадах», их заучивали и даже печатали на ротаторе (представлены в экспозиции). Затем в Сан-Франциско, не оставляя своего творчества, издавая книги, она была известным общественным деятелем. И в каждой ее строке звучала беспредельная любовь к России.

Дочь есаула Оренбургского казачьего войска Т.А.Ступина (урожденная Панова) тоже попала на Тубабао. А когда оказалась в Сан-Франциско, много сил отдавала на устройство «Дней русского ребенка»: благотворительные сборы шли на помощь обездоленным детям, многие из которых поэтому смогли получить образование. Книга Т.А.Ступиной «Эпохи. Россия, которую я люблю» на английском языке вышла в Сан-Франциско в 1994 году. В ней рассказывается о буднях беженцев и праздновании Пасхи на Тубабао.

Автором единственной пока в России книги, посвященной этой эпопее, стал большой друг Дома русского зарубежья, доктор философии Джорджтаунского университета (Вашингтон) Н.В. Моравский. Его воспоминания «Остров Тубабао. 1949–1951. Последнее прибежище дальневосточной эмиграции», вышли в издательстве «Русский путь» в 2000 году и давно стали библиографической редкостью.

Кто-то на острове нашел свою любовь и венчался, как Лариса и Вадим Красовские. Они стали известными общественными и скаутскими деятелями русской Америки. Копии фотографий из их семейного архива переданы нам Л.К.Крассовской для выставки.

Известный в США певец Николай Масенков вместе с сестрой и другими детьми из приюта Святителя Тихона Задонского в Шанхае тоже был вывезен на Тубабао, а затем в Сан-Франциско. Он стал профессиональным артистом, но по первому зову всегда участвует в благотворительных концертах. Его голос звучал и в московском Колонном зале на Международном фестивале русской песни, организованном Правительством Москвы.

Два с половиной года было забайкальской казачке Наталии Сабельник, когда она с родителями оказалась на острове. На выставке — ее портрет на качелях в русском сарафане, а рядом со снимком — тот самый сарафан. Ныне Наталия Георгиевна — президент Конгресса русских американцев, один из основных инициаторов этой выставки. Она проводила многие встречи, фестивали в Русском центре в Сан-Франциско. Активно организовывала защиту Форта Росс, когда над ним нависла угроза закрытия. Во многом по ее инициативе и благодаря ее трудам, тубабаовцы и их потомки начали делиться своими воспоминаниями, поднимать семейные архивы, устраивать встречи. Они поверили, что их миссия продолжается. Благодаря КРА в октябре 2016 года прошла выставка в консульстве Республики Филиппины в Сан-Франциско.

Некоторые из тубабаовцев и их потомков, живущие в США, участвуют в акциях помощи малоимущим и бездомным. Среди таких людей Кирилл (Сай) Синельников. Огромную работу вела в России Рида (Маргарита) Дубровская-фон Люэльсдорф. В 1990-е годы она создала благотворительную организацию «Рука оперативной помощи», которая привозила в Россию медицинское оборудование, лекарства, а также оплачивала стажировки врачам в клиниках США. Рида фон Люэльсдорф специально прилетела через океан на эту выставку.

В Австралии для сохранения памяти о Тубабао много усилий прилагают руководители Русского исторического общества Петр и Кира Татариновы — также «островитяне». Сборник материалов и воспоминаний, выпущенный ими, также представлен на выставке.

Есть примеры возвращения через много лет на Филиппины. Например, Лев Захаров построил здесь дом, основал фонд и вместе с женой Вэнджи помогает получать образование и трудовые навыки филиппинским детям. Обо всем этом рассказывают редкие экспонаты на выставке.

В наши дни на Тубабао ничто не напоминает о русском беженском лагере, джунгли вновь захватили всю территорию. Но тубабаовское братство сохранили люди в самых разных странах мира. Их всех отличает стремление помочь ближнему и редкая в наши дни отзывчивость.

В 2015 году Фонд президента Эльпидио Квирино организовал международную конференцию, посвященную русским беженцам на Филиппинах. Приглашены были люди из разных стран, жившие на острове. От России с докладом выступала доктор исторических наук Т.В.Таболина. Отрадно, что на Филиппинах историю русских считают частью прошлого своей страны. А местные жители называют период 1949–1951 годов — «Русским временем».

Устроители выставки трудились над ней с надеждой на то, что в России диковинное название «Тубабао» назидательно будет напоминать о русских изгнанниках, разбросанных тайфунами истории ХХ века по всему свету, в том числе оказавшихся на крошечном филиппинском острове, при этом имевших все основания, вслед за Ольгой Скопиченко, с гордостью заявить:
Мы имя русское, как ладанку, носили.
Мы Родину иконой пронесли.

Использованы материалы и фотографии Nadezhda Yavdolyuk

и

Дома русского зарубежья им.  А.  Солженицына:

http://domrz.ru/index.php?mod=static&id=1317

http://www.bfrz.ru/?mod=news&id=2649

Filed Under: Announcements

WINTER 2017

December 10, 2016 By cra-eb

Filed Under: News and Events

Сollection of Tatiana McWethy’s paintings will be on display at Corrick’s in December

December 5, 2016 By cra-eb

Sonoma County in Northern California is just about an hour’s drive north of the San Francisco Golden Gate Bridge.  It has over 30 cities, and over 400 wineries.  It is home of some of the most picturesque scenery, which includes rolling hills, beautiful Pacific coastline, and towering redwood trees.  It is little wonder that it is also is a magnet for artists and art connoisseurs.   The Sonoma Art Trails Open Studios presented by the Sebastopol Center for the Arts visit artists along the scenic corridors and country roads near the Russian River.    The Arts Trails Gallery was formed at Corrick’s to feature some of Sonoma’s finest talent year round.
fullsizerender
On December 2, Corrick’s held an opening reception with featured artist, Tatiana McWethy.  The collection of her paintings will be on display at Corrick’s throughout the entire month of December 2016.   Some of those attending the opening reception, included Kevin Brown, the director of the store & studio, Deacon Samuel Woolens of the Holy Dormition Bulgarian Orthodox Church in Santa Rosa, Natalie Sabelnik, President of the Congress of Russian Americans & Chair of the Coordinating Council of Russian Compatriots of the US, as well as members of the Russian Orthodox Church of Sts.Peter & Paul in Santa Rosa, where Tatiana and her husband, Ian (also an artist in his own right) attend, as well as many other guests and patrons of the arts.
fullsizerender-1
Tatiana was born in the Ukraine in the town of Berditchev in 1967.  At an early age she won prizes for her art in Hungary, Romania, and Czechoslovakia.  After graduating from college, she studied at the St. Petersburg Academy of Art, where she learned the techniques and “secrets” of the old masters.  She also studied restoration at the Hermitage Museum in St.Petersburg.   In 2006 Tatiana married and moved to Sonoma, California, where she continues to create portraits, landscapes, and still life paintings in the realist tradition.  Her icons are among some of her finest works and are housed in numerous churches in Russia, as well as the United States.

Filed Under: Announcements

Поддержка двуязычного русско-английского образования

November 23, 2016 By cra-eb

Представительство Конгресса русских американцев с 14 по 18 ноября 2016 года оказало содействие делегациям из Германии, Болгарии и Кипра, которые находились в Лос-Анджелесе. В делегацию входили представители международной ассоциации Via Light – профессионального объединения по содействию многоязычному образованию. Ассоциация была создана в Берлине осенью 2013 года по инициативе общества русскоязычных родителей и педагогов.  Цели ассоциации – расширение международной кооперации для институциональной поддержки многоязычия. В частности наше представительство организовало ряд встреч с директорами русских детских садов, ряда образовательных школ и приходских школ, а также позволили делегации ознакомится не только с системой двуязычного образования (русско-английского), но и с представителями русской прессы Лос-Анджелеса, в частности с редактором журнала “Афиша” господином А. Дурмашкиным .

Filed Under: Announcements

Exhibit “Tiempo Russo Tubabao Island”

November 21, 2016 By cra-eb

The exhibit “Tiempo Russo Tubabao Island”  which included photographs, documents and other material from the 1949-1951 White Russian refugee tent camp was held at the Philippine Consulate from October 18 through November 11 at the Kalayaan Hall at the Philippine Consulate.  Ambassador Sergey I. Kislyak viewed the exhibit on November 11, the closing day, while visiting the SF Bay Area from Washington DC.
img_4552
A similar exhibit, dedicated to the Time of the Russians at Tubabao opened on November 8 at the Solzhenitsyn House of Russians Abroad in Moscow.  Philippine Ambassador Correto attended and gave a very warm speech, as did representative Nicholas Brown from the Political Department of the U.S. Embassy in Russia, Tatiana N. Smirnova from the Department of Work with Compatriots of the Russian Ministry of Foreign Affairs, in addition to Director of the House Of Russians Abroad, Victor A. Moskvin and Natalie Sabelnik, President of the Congress of Russian Americans and Chair of the Coordinating Council of Russian Compatriots of the US, who was the initiator of these exhibits.    Following viewing of the documentary film (which was translated into Russian by N. Sabelnik, as it was being shown, as part of the film festival that opened the evening before), the exhibit opened on the top floor and will run until the end of the year.
14938276_1265941303470120_5945663299297932814_n
On November 17, as part of commemoration of “Russia Unity Day”, and the closing of the exhibit in San Francisco, Consulate General of the Russian Federation in San Francisco held a special reception with photographs from each exhibit – in San Francisco and in Moscow.  Russian Consul General Sergey V. Petrov and Philippine Consul General Henry S. Bensurto Jr. both spoke of the Tubabao as being an important part of history that showed how Philippine & US nations worked together to provide a temporary home for 6000 displaced Russian refugees, and served as a monument to working together in tandem.   Both Consul Generals thanked Natalie Sabelnik for initiating this project to remind all of the necessity to work together in this year commemorating 40 years of Russia-Philippine relations. Consul General Bensurto said that during it’s first week, the exhibit was viewed by over 1000 people.   Yves Franquien, from the Museum of Russian Culture SF, who recently returned from Moscow, handed a proclamation of gratitude to Natalie Sabelnik from Director Victor Moskvin of the Solzhenitsyn House of Russians Abroad.
_vgn7980
In her speech, Natalie Sabelnik thanked all who participated in the project, the sponsors who helped financially, both Russian & Philippine Consulates who provided venues and support for this project, the Museum of Russian Culture of SF, that provided around 300 photographs from Tubabao, and the former Tubabao residents, who sent in numerous photographs, documents and other artifacts to make this Tubabao project a success.  She said that “now, it is not just my project, my life, not just your life, of those who lived in Tubabao camp, but our project, our life, because we all shared in this historical event this year.”
_vgn7969
N.Sabelnik also acknowledged the participation of the grandson of President Elpidio Quirino and grandchildren of Gregory Bologov, president of the Russian Emigrants Association, and granddaughter of Alexander Karamzin, the prolific artist of Tubabao paintings and icons of the church in Tubabao  for their participation in all the Tubabao events in San Francisco.
_vgn8009
In all of the exhibits-receptions dedicated to the Tubabao project, the Russian, Philippine and US Embassies stated that this exhibit was one of the leading projects that cemented Russia-Philippine-US relations this year.

Filed Under: Statements and Articles

Нave a wonderful time with your family

November 21, 2016 By cra-eb

May you have a wonderful time this Thanksgiving, with friends and family. Enjoy. Happy Thanksgiving Day.

Filed Under: News and Events

“Taste of Russia” festival

October 27, 2016 By cra-eb

Congress of Russian Americans was one of the sponsors of the Holy Virgin Cathedral’s annual “Taste of Russia” festival, held at the cathedral on Sunday, October 9, 2016.

unnamed-1

This year marked the 10th anniversary year of the festival, and while there were so many other activities going on throughout the city of San Francisco, e.g. the Blue Angels at the Embarcadero, a concert in Golden Gate Park and a beautiful Indian summer day for the beach, the attendance reached well over 500, and brought many Russophiles to attend the festival.   In addition to traditional Russian food, such as pirozhki, borscht, pelmeni, beef stroganoff, a barbeque was prepared of shashlik or tri-tip in the cathedral yard, as well as an assortment of gourmet desserts was available.   The Russian American Women’s League, also one of the sponsors, was selling an array of souvenirs, crystal, silver, jewelry and miscellaneous gifts; all proceeds went to benefit the Holy Virgin Cathedral.  CRA, annually, in addition to promoting the festival, assembles the entertainment for the festival, and Natalie Sabelnik, CRA President MC’s the event.  This year, Russian entertainment of song, dance and music, included Sivka Burka Cossack Children’s Choir, Rossinca Dance Group from San Jose, Kalinka Women’s Folk Choir from Sacramento, Russian Center Folk Dance Ensemble and Massenkoff Russian Folk Festival featuring Nikolai Massenkoff with back-up singers and musicians.  Nikolai Massenkoff was awarded this year’s Coordinating Council of Russian Compatriots of the US (KSORS) award for his outstanding contribution to the preservation of Russian culture.

Filed Under: Statements and Articles Tagged With: Coordinating Council of Russian Compatriots of the US, CRA, Nikolai Massenkoff

65th year commemorating of Tubabao

October 27, 2016 By cra-eb

Tuesday, October 18 was the official grand opening of the “Tiempo Russo Tubabao Island” exhibit, dedicated to the 65th year commemorating the arrival of the last ships from the White Russian refugee camp on the Philippine Island of Tubabao to the United States.   This marked the end of the long-awaited 2 year stay on the island awaiting permanent residency for the near 6000 refugees.  The first three ships in 1949 took a large portion of the refugees to Australia, and other countries, such as South America.   The last three ships, thanks to the prayers of Saint Archbishop John of Shanghai & San Francisco, and the support of Senator William F. Knowland to change the Displaced Person’s Act, the remainder of the refugees were able to come to America.  Only a handful remained, 27 of the patients with TB, who were later received by France.
This exhibit was organized by the Congress of Russian Americans and dedicated to St.John of Shanghai & San Francisco, Colonel Gregory K. Bologoff, who persevered and wrote letters to governments of hundreds of countries to have all the White Russians saved from capture, torture and death at the hands of the Chinese communists in 1949, and to President Elpidio Quirino, president of the newly-formed Philippine republic, who allowed all 6000 to have temporary refuge, until a permanent country could be found and to the thousands of Russians who preserved the Russian language, culture, and spiritual heritage at a time of crisis, uncertainty and adversity.
At the exhibit opening, Consul General of the Russian Federation, Sergey Petrov and Consul General of the Philippines, Henry Bensurto cut the ribbon to open the exhibit.   Natalie Sabelnik, CRA President thanked the sponsors of the event, and the many organizations and people that shared their photos, documents, material, many of them never-before-seen, for the exhibit.   Special guests included Bishop Theodosy of the Russian Orthodox Church (ROCOR), grandson of President, Elpidio Quirino, namesake, Elpidio Quirino II, members of the Bologoff family, Bonnie Bologoff, wife of Kyrill G. Bologoff (son of G.K. Bologoff) and Bologoff’s grandchildren, Cheryl Bologoff Holmes and Gregory K. Bologoff (also namesake of his grandfather) and his wife, Valerie.  Also, attending the opening reception was Irene Cerelli, granddaughter of Alexander Karamzin, the famed artist (one of his paintings was used for the exhibit invitation flyers), who not only had a large collection of paintings of life in Tubabao, but also painted the icons of the iconostasis of the cathedral in Tubabao (the icons are now at the Holy Virgin Cathedral in San Francisco).    The Philippine Consulate will be hosting another reception for the former Tubabao camp residents on October 24.

The exhibit is now open to the public (complimentary/no charge), weekdays – Mondays through Fridays, 9:00am to 5:00pm at the Kalayaan Hall at the Philippine Consulate at 447 Sutter Street in San Francisco and will run through November 11, 2016.

Come and see their life in the camp in photos, documents, material depicting their story of departure from China, arrival in the Philippines, building the camp, the everyday struggles, standing in lines daily for water or food, their cultural, social and spiritual life, the numerous documents to be filled out before they could get clearance and visas for departure and the US military sea transportation services that brought them to the US.
unnamed
The exhibit is prepared and presented by the Congress of Russian Americans with the support of the Philippine & Russian Consulates
and sponsored in part by St.John’s Volunteers-Brookside Skilled Nursing Hospital, Russian American Women’s League, Russian Center SF,
Karen Varnhagen/Morgan Stanley, All Cossacks Union SF and Russian Connections/Always Travel
Special thanks to the Museum of Russian Culture SF for their extensive photo collection, to the President Elpidio Quirino Foundation, to the Russian Historical Society in Australia,
and to the many former Tubabao residents that sent their treasured collections of photos, documents and material!

Filed Under: News and Events

Scholarships to children of CRA long-standing members or CRA members

October 27, 2016 By cra-eb

Congress of Russian Americans awarded two scholarships to CRA members, Anthony Maximow and Jakob Snider for the semester year starting Fall 2016.
The scholarship program is open to children of CRA long-standing members or CRA members, as was the case for both A.Maximow & J.Snider, who became CRA members this year, upon reaching the age of 18.
Scholarship applications with eligibility requirements can be obtained from the CRA office, and the new applications should be submitted by June 30th of 2017 for next year’s eligibility.

Filed Under: Announcements

Отправка второго контейнера гуманитарной помощи из США на Донбасс

September 21, 2016 By cra-eb

В понедельник, 12 сентября 2016 года, в день памяти одного из самых почитаемых русских святых, святого благоверного великого князя Александра Невского, героя-защитника Руси, покровителя русского воинства и Кубанских казаков, страждущему народу Донбасса был отправлен второй 40-футовый контейнер с гуманитарной помощью, собранной силами прихожан Русской Зарубежной Церкви и русских зарубежных организаций в США.

Символично, что святой князь Новгородский Александр, сын великого князя Киевского Ярослава, жил во времена страшных испытаний, когда Русь могла погибнуть между двух огней. Монголо-татарская орда разгромила стольный Киев, опустошив южные пределы Руси, население которых бежало на ещё вольный север, а с христианского запада на ослабевшую Русь за лёгкой добычей двинулись волны «крестовых походов» с благословения папы римского. С молитвой и верой, что «Не в силе Бог, а в Правде!» повторяя слова псалма: «Иные – колесницами, иные – конями, а мы именем Господа, Бога нашего, хвалимся…», благоверный князь доблестно побеждал вражеские полчища и защищал многострадальную Русь…

В те времена от Новгорода и Пскова до Киева и Львова, была единая Русь, но теперь, когда наше отечество вновь переживает тяжелые времена, наша Православная Церковь молится о преодолении самой трагической войны – братоубийственной междоусобной брани – на её южных пределах. С июля 2014 г. Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл благословил во всех храмах совершать особую молитву о мире:

Господи Иисусе Христе Боже наш, призри милостивым Твоим оком на скорбь и многоболезненный вопль чад Твоих, в земле украинстей сущих. Избави люди Твоя от междоусобныя брани, утоли кровопролития, отврати належащия беды. Лишенныя крова введи в домы, алчущия напитай, плачущия утеши, разделенныя совокупи. Не остави стадо Свое, от сродник своих во озлоблении сущих, умалитися, но скорое примирение яко щедр даруй. Ожесточенных сердца умягчи и к Твоему познанию обрати. Мир Церкви Твоей и верным чадам ея подаждь, да единем сердцем и едиными усты прославим Тя, Господа и Спасителя нашего во веки веков. Аминь.

В сравнении с Западным христианством, Православие всегда делало особый упор на делание добрых дел дабы заслужить Царствие Небесное: «Вера без дел мертва», и русский народ всегда был известен своей отзывчивостью. В Русском Зарубежье, где никогда не делили триединый народ Исторической Руси на беларусов, украинцев-малороссов и русских-великоросов, с самого начала этих бедствий и кровопролития члены приходов и благотворительных организаций стремились оказать посильную помощь жертвам катастрофы на Донбассе.

Координация усилий и рост поддержки и пожертвований многократно увеличился после публикации в Русской Жизни 10 января, 2015г. статьи под заголовком: «ВОЗЗВАНИЕ » Сбор помощи беженцам и жертвам гуманитарной катастрофы на Донбассе в Серафимовском храме-памятнике восстановлению единства внутри Русской Православной Церкви на Лонг Айленде, которая заканчивалась словами: «ЕСЛИ НЕ МЫ, ТО КТО?». И Русское Зарубежье достойно ответило на этот призыв из разных штатов и организаций, что подробно было описано в Русской Жизни от 16 апреля, 2016 г. в статье «РУКА ПОМОЩИ РУССКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ»:«… посылали не только чеки, но и посылки в Серафимовский храм … к концу апреля, 2015, удалось собрать и отправить 40-футовый контейнер, на попечение Блажениейшего митрополита Киевского и всея Украины Онуфрия, для распределения нуждающимся Донецка и Луганска». Помощь была доставлена туда, куда часто не доходит гуманитарная помощь из России из-за военных действий. После немалых трудностей и задержек, контейнер был доставлен по назначению в июле 2015 г., и помощь раздавалась нуждащимся, при церквах, главным образом в самых тяжёлых прифронтовых районах.

Вскоре после Пасхи в мае сего года, уже было собрано достаточно вещей для второго контейнера, включая инвалидные коляски, ходунки, костыли, предоставленные обществом ОТРАДА, силами которого было собрано около половины груза, медицинские халаты и маски, и множество качественной одежды, обуви и хозяйственных принадлежностей. По благословению митрополита Восточно-Американского и Нью-Йоркского Илариона, Первоиерарха Русской Зарубежной Церкви, контейнер должен был быть отправлен от Серафимовского прихода в Александро-Невскую Лавру в Санкт-Петербурге, и оттуда проследовать в Донецк и Луганск. Однако, новые, ужесточённые правила российской таможни, согласно которым требуется подробный список всех вещей и их упаковка по строгим категориям, заставили изменить планы. Вещи были упакованы к отправке и давно занимали место на складе AERO DELUXE SHIPPING , Inc . Поэтому второй контейнер было решено отправить по прежнему пути, на попечение Синодального отдела по гуманитарным вопросам Украинской Православной Церкви.

При торжественной отправке второго контейнера со склада AERO DELUXE SHIPPING , Inc ., в Бруклине присутствовали владелец фирмы Павел Геннадьевич Калиновский, управляющий делами канцелярии Архиерейского Синода протоиерей Серафим Ган, настоятель Серафимовского храма-памятника в Си-Клифе (Нью-Йорк), Президент Общества ОТРАДА Никита Сергеевич Трегубов с супругой, Марией Кирилловной, Георгий Селинский, член Организации Российских Юных Разведчиков (ОРЮР) и прихожанин Серафимовского храма, и автор этих строк.


Протоиерей Серафим окропил приготовленный груз под пение «Спаси, Господи, люди Твоя», и Павел Геннадьевич Калиновский лично руководил загрузкой контейнера, приняв на себя и в этот раз хлопоты и расходы по его доставке. Георгий Селинский фотографировал и снимал на видео это знаменательное событие, ради которого немало потрудились многие, включая Сестричество и прихожан Серафимовского храма, руководство и членов ОТРАДЫ, молодёжь из ОРЮР, и жертвователей, включая Конгресс Русских Американцев.

Отец Серафим сердечно поблагодарил Павла Геннадьевича за его жертвенность и труды, благодаря которым удалось осуществить такое доброе дело, и преподнёс ему икону преподобного Серафима Саровского. Соответствующая Благодарственная грамота будет послана Павлу Геннадьевичу от митрополита Восточно-Американского и Нью-Йоркского Илариона, Первоиерарха Русской Зарубежной Церкви. В свою очередь Павел Геннадьевич поблагодарил всех присутствующих за усердные труды ради такого великого дела, отметив, что это показало дух Русского Зарубежья, которое не забыло свои корни. Он также отметил, что среди Русского Зарубежья много потомков русского дворянства, которые не ограничиваются разговорами и письмами сочувствия из-за океана, где благополучно проживают, но оставаясь верными своим идеалам, вместе с Церковью, стремятся помочь соотечественникам в беде. Хотя никто об этом тогда не думал, оказалось, что все присутствующие действительно были потомками русских дворян…

Присутствующие также отметили щедрое пожертвование Конгресса русских американцев (КРА) и участие молодёжи из ОРЮР, для которых их работа по сортировке и упаковке вещей собранных обществом ОТРАДА для контейнера служила ценным уроком «Помощи ближнему» на деле.

В заключение, о. Серафим отметил знаменательность даты отправки контейнера в день памяти святого благоверного великого князя Александра Невского, защитника Руси, защитника нашей Веры, «что вселяет в наши сердца веру в то, что наши святые и Сам Господь с нами, благословляет это дело и обеспечивает его успех». Павел Геннадьевич добавил, что это также праздник Кубанского казачьего войска – потомков украинских Запорожцев – чей покровитель святой Александр Невский, и что «Россия-Украина должны быть навеки вместе, мы единый народ, и надо молиться, чтобы с Божьей помощью мы никогда не воевали друг против друга».
Ещё один контейнер, посланный через фирму Павла Геннадьевича, о чём также было написано в Русской Жизни в статье «РУКА ПОМОЩИ РУССКОГО ЗАРУБЕЖЬЯ», своевременно прибыл по назначению. Это было более 300 коробок культурно-исторического наследия русских в Америке, переданных в Дом русского зарубежья им. А.Солженицына в Москве. Этой акцией комитет возглавляемый Людмилой Сергеевной Оболенской-Флам завершил 19 лет своей деятельности, «передав эстафету Л.Р. Селинской», как было написано в её статье «Комитет КНИГИ ДЛЯ РОССИИ 19 лет Сотрудничества» в Русской Жизни от 18 и 25 июня. За «необходимое, высокопрофессиональное содействие», что включало бесплатное складирование и хранение ценнейших грузов до отправки, автор этих строк имела честь в день отправки гуманитарной помощи одновременно лично вручить Павлу Геннадиевичу Благодарственную грамоту от Директора Дома русского зарубежья, Виктора Александровича Москвина, который также выразил «надежду на дальнейшее сотрудничество».

Необходимо также ещё раз отметить неоценимую роль «Русской Жизни», старейшей газеты Русского Зарубежья, в распространении информации об этом добром начинании, что оказало существенную поддержку в его реализации.

С Божьей помощью «Рука помощи Русского Зарубежья» не оскудеет, помощь страждущим и передача духовных и культурных ценностей на благо отечеству будет продолжаться, и этот светлый, знаменательный день тоже войдёт в историю Зарубежной Руси.

Людмила Полчанинова – Селинская

Filed Under: Announcements

  • « Previous Page
  • 1
  • …
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • Next Page »

Welcome to the CRA website

The Congress of Russian Americans (CRA) is a national non-profit, non-political organization founded in 1973 to preserve Russian culture, language and spiritual heritage, combat Russophobia and are the recognized voice of Russian Americans in the US. CRA's humanitarian programs aid handicapped, orphaned and underprivileged children & youth and help families in crisis.

Donate

Announcements

Radonitza Panihida at Serbian Cemetery in Colma.

Sunday, April 27, 2025 - Radonitza Panihida at Serbian Cemetery in Colma The … [Read More...]

  • This year marks the 80th anniversary of the end of World War II.
  • CRA is one of the sponsors of the “Best in the West Blini”
  • CRA ELECTIONS – NEW NATIONAL BOARD .

More Posts from this Category

Connect with us online

  • Email
  • Facebook
  • Tumblr
  • Twitter

About CRA

Who we are What we do Hall of fame

Overview

History Russians in America Did you know Useful links Books and publications

News

Announcements News and events Statements and articles

Support

Support CRA

Contact

Contact us

Copyright © 2025 · Congress of Russian Americans · Website: Human Interaction on Genesis Framework

 

Loading Comments...